Enigma Enigma

Артем Бебик

2019-08-30 15:32:52 eye-2 2799   — comment 2

Матюкам в українській мові - бути

Мій попередній пост збурив у коментах на Еніґмі купку довбнів, які переконані, що в українській мові матюків нема.

Що ж, мушу сказати ще раз: вони довбні. І тягнуть у сучасність байки ще з 19 ст. про нібито "монгольські", чи то "татарські", чи то "тюркські" матюки.

Я не писатиму лонґрід, наведу лише кілька пруфів.

Почнімо з того, що слово "блядь" є в Руській Правді. Так, саме тій, що Ярослава.

"Аще кто назоветь чюжую жену блядию..."

Джерело

І не дивно. "Блядь" - від слов'янського слова "блуд".

Ідемо далі.

Матюки як то "їбати", "пизда", "сикіль" (клітор) і знову "блядь" виявили в сер. 20 ст. на берестяних грамотах Новгородщини 12-13 ст.

Джерело

Наприклад, одна з них глаголить:

"Якове брате, еби лежа, ебехото, аесово"

Що сучасною мовою можна перекласти: "Якове, брате, не вийобуйся (їби лежачи), хтивий пхателю яєць".

Один з шизиків на Еніґмі навіть відкрив "істину", що "мати" - це бо "їбуть мати".

Простацтво і наївняцтво неймовірні. Але облишмо інцестуальні фантазії.

Що ж каже наука?

«матерщина мала чітко виражену культову функцію в слов'янському язичництві, <…> широко презентована в різного штибу обрядах явно язичницького походження — весільних, рільницьких тощо, — себто в обрядах, так чи інак пов'язаних з плодючістю: матерщина є необхідною компонентою обрядів такого штибу і має без сумніву ритуальний характер»

Успенский Б. А. Религиозно-мифологический аспект русской экспрессивной фразеологии // Структура текста — 81. Тезисы симпозиума. — М., 1981. — С. 49-53. (переклад цитати з російської мій)

І на випадок ви не знали етимології:

Вікі в поміч

Всі основні матюки відомі майже всім слов'янським мовам.


Отже, що хочу сказати.

Досить просмерділих байок позаминулого сторіччя (які, до речі, оригінально про російську мову - о цей триклятий малоросіянський синдром, що змушує доношувати діряві речі "мишебрата").

Досить намагатися каструвати нашу мову.

Руські, слов'янські матюки в нас були, є і будуть.

І це добре! Матюки мають важливе психологічне значення, як кажуть медики.

То шо?

Може наші філолохи теж перестануть навчати нас темних "правильної мови" (без матюків, ти шо!) - і врешті почнуть нашу мову таки вивчати?

 

Оригінальний пост:

 

Підписуйтесь на наш Telegram канал Enigma