Поки все довкола змінюється, роботи поспішають нам на допомогу, виконуючи всі наші забаганки і заодно позбавляючи робочих місць, як подекуди вже скаржаться, у деяких галузях «живої» науки ще можна розслабитися.
Наприклад у книжці Софі Гардах. "Мови нам на користь" (К.: Yakaboo Publishing) нам пропонують втішитися неймовірним мовним різноманіттям, що постає перед нами з народження та надихає й зачаровує людей, відколи вони навчилися розмовляти. Книжка відкривається першими звуками, що їх дитя чує в материнській утробі. Нам нагадують, що діти здатні швидко навчатися декількох мов водночас, поки свіжа голова і в руках немає гаджетів. І хоч близько чотирьох тисяч років тому діти й підлітки в школах писарів у Стародавньому Іраку вчилися читати й писати лише двома мовами, зате однією з них була шумерська - найдавніша писемна мова людства. А як навчалися раніше іншої мови, знаєте?
"Приблизно в той самий час, - розказує авторка, - іракські торговці почали селитися на території сучасної Туреччини й одружуватися з місцевими жінками. Ці чоловіки та їхні дружини вивчали мови одне одного просто завдяки постійному спілкуванню, і в них підростали двомовні діти".
Також авторка проводить нас "книжковими кладовищами" середньовічних синагог; розповідає про загадки ієрогліфів і клинопису та тривалі спроби їх розшифрувати; у Британії відкриває таємничу втрачену мову кіпро-мінойських письмен; а ще знайомить з унікальною мовою, яку винайшли діти в тихоокеанських колоніях Німеччини. Таким чином, це книжка про мови й про людей, які в них кохаються. Про дивні, чудові способи використання мов людьми ще із часів найперших записів на глиняних табличках. Про мовні ниточки, які пов’язують нас усіх. Понад усе, ця книжка — суцільне задоволення, оскільки читати її насправді бажано мовчки.
Ілюстрація: Н.Богданов-Бєльський
Підписуйтесь на наш Telegram канал Enigma