Enigma Enigma

MAX-SABAREN (Катинський Орест)

2019-05-31 16:06:07 eye-2 764   — comment 0

"Вона увійшла сива..."

*****************************

Вона ввійшла, зовсім вже сива, 

Біля вогню втомлено сіла

І раптом запитала тихо : 

«Скажи, бо я тепер не знаю, 

За що ти мучиш мене, лихо? 

Бо я є молода й красива,

І жити хочу у любові, 

А ти мене змиряєш силою 

Й замордував уже до крові... 

Скажеш мовчати? 

І я мовчу... 

А я не можу більше, я втомилася. 

Звелиш жити, коли любов топчу? 

За що ти мене мучиш? 

Адже ти ж любиш, мене любиш...

Коханням серця притомилась я... 

Не маєш права ти судити - 

Любов не судять. 

Не можна! 

Також залиш свої «Не можна» ТИ - 

Відкинь свої смішні ці заборони, 

Хоч зараз, хоч жартома згріши: 

Не муч себе безсонням

У риму з розумом, вірші пиши, 

А чи в коханні признавайся... 

А якщо почуття не в честі - 

На волю мене відпусти,

Чуєш?

Ти не вбивай мене - прости»... 

І жінка, тяжко так ридаючи, 

Сиві пасма навідліг кидаючи, 

Твердила: 

«Я не знаю - за що же мучиш мене ти»... 

Він онімів...

В звичайний ночі сутінок 

Раптом ця буря нежданно ввірвалася, 

Зненацька, 

Й думати ніяк : 

«Пробачте, я не знаю Вас... 

Не я надів на Вас кайдани» 

І раптом запитав, здавивши подих в груди,

Як прориваючи слова : 

«Як Вас зовуть? Скажіть, хто Ви?» 

Вона у відповідь: «Твоя - Душа». 

---------------------------------------------------------------
PARIS (Place Republique) 26.05.2014

==========================================

Autor :  © Катинський Орест

==========================================

(Переклад з російської Е. Асадова на українську)

--------------------------------------------------------------------------

"ВОНА УВІЙШЛА СИВА..."

(Поезії / Філософський вірш про життя / Роздуми / Переклад)*

 

 

Підписуйтесь на наш Telegram канал Enigma