…Нещодавно дізнався, що нині знайома авторка в Києві перекладає Тіта Лівія. Мовляв, саме з нього, а не з Геродота почалася історія.
Подумав, може, наразі щось робиш не так, подарувавши свого часу Україні переклади Падінгтона, Філіпа Пулмана, Ріка Ріордана, а нині займаючись зовсім іншими речами?
А потім згадав, що, може, й не від Геродота усе це почалося, але завершувати його вже точно нам. Чим, власне, й займаємося. Достеменно знаючи, якого продовження історії ми прагнемо.
Не перекладного, рідного.
Підписуйтесь на наш Telegram канал Enigma